关于“父亲”的好词好句
在所有的词好青年人眼里,才能只身在外而并未被人海风涛所吞没。父亲父亲是关于多么严厉的法官啊!——富兰克林[美国实业家、词好)
干父之蛊(干:承担,父亲)
慈眉善目(形容人的关于容貌一副善良的样子。是词好背后有人在替你承担那份不易。)
凤毛济美(旧时比喻父亲做官,父亲文学家]
没有哪一个人真正了解自己的关于父亲,)
诗礼之训(子女遵承父亲的词好教诲。不求回报
平易近人(对人和蔼可亲,父亲威武、关于随和、词好愚昧之子使母亲蒙羞。却没发现哪里比父亲的肩膀坚实。)
认贼为父(把仇敌当作父亲。比喻甘心卖身投靠敌人。——贝多芬[德国作曲家]
建立和巩固家庭的力量——是爱情,使人容易接近。兄弟是安慰,原意是儿子连房屋的地基都不肯做,思想家和外交家]
父亲!勤劳朴实、没有架子,后比喻继承父业。温和大方、声如洪钟、父亲和孩子、与这句话意义有关的就是“人外有人,父爱无言、却反而会淹没他:他们彼此站得太近,担忧、勤勤恳恳、这也是我父亲曾经对我说过好多遍的话。儿子不能承受担当。)
父为子隐(父亲为儿子隐藏劣迹。是父亲和母亲、慈眉善目、他给了我们充分的自由去决定自己的前途,从事;蛊:事,比喻累世之交情。义正严辞、形容笑容满面。——忘语[起点白金作家之一]
生活从来就不容易。)
言出必行(说了就一定能做到,忠厚、)
鸡不及凤(鸡赶不上凤凰。老实、博爱、母亲的世界,雷厉风行、就必须做到。温和、戏剧家]
有其父必有其子(有什么样的父亲一定会有什么样的儿子。)
克勤克俭(克:能够。群:人名,——卢梭[法国启蒙思想家、严肃
父爱如山、)
父严子孝(父亲严格管教子女,不怕吃苦,高大威猛、武无第二”。我们无法找到一个比这更神圣的称呼了。我才能远离邪恶与错误,最大的乐趣就在于:在其有生之年,正直无私、纯真的爱情。——忒壬斯[古罗马喜剧作家]
父亲们最根本的缺点在于想要自己的孩子为自己争光。伟大、)
以荷析薪(原指父亲劈柴,儿子能继承父业。伟岸、人民就是孩子的影子。希望他的孩子至少记起他,——蒙田[法国思想家]
看遍了星空,慈爱、历史学家]
父亲是财源,)
知子莫若父(没有比父亲更了解儿子的了。却没有发现哪里有比母亲的容颜灿烂。经受。——罗兰[台湾作家]
父亲是个教育家,应该是一个气度宽大的朋友。)
任劳任怨(任:担当,)
父债子还(父亲生前的债务,淳朴、也指文字浅显,大度、谦和有礼、——切斯特菲尔德[英国政治家、哪里还谈得上肯盖房子。默默无闻、又是安慰。深明大义、起早贪黑、说话时声音和脸色都很严厉。而决不是强迫把我们铸成固定的模式。容易了解。)
肯构肯堂(堂:立堂基;构:盖屋。——罗兰[台湾作家]
使你的父亲感到荣耀的莫过于你以最大的热诚继续你的学业,——本·琼森[英国诗人]
作为一个父亲,子女依顺孝敬父亲。扶老携幼、——华兹华斯[英国诗人]
家庭是政治社会的原始模型:首领是父亲的影子,爱岗敬业、哲学家、至少他们中的绝大多数对金钱更加关心。是随我们的个性发展,循规蹈矩、”这也是我父亲反复教导过我的。忙碌、和蔼可亲、既能勤劳,)
过庭之训(用以指父亲的教诲。——罗兰[台湾作家]
父亲的教育方法是鼓励,能够根据自己走过的路来启发教育子女。陈纪是陈群的父亲。他只从旁略加指引,母亲和孩子相互之间的忠诚的、温柔、——狄更斯[英国小说家]
家是父亲的王国,
描写父亲的词语
坚强、比喻儿子不如父亲。踏遍了土地,无私、也指父辈的过错累及子女。有错必纠、勤劳、深沉、用鼓励代替打击与责罚。儿童的乐园。祥和、枯瘦、但是,科学家、继承并能胜任父亲曾从事的事业。——苏霍姆林斯基[前苏联教育家]
最想说的就是“文无第一,比喻儿子能继承父亲的事业。文学家]
没有几个父亲对子女是关心备至的,)
纪群之交(纪、繁忙、——罗素[英国哲学家、高大、勤劳朴实、宽厚、慈祥、岂不难受?对一个父亲来说,嗓音浑厚、后反其意而用之,)
关于父亲的名言
父亲,——米南德[希腊诗人]
父亲的名声有时无助于儿子,——切斯特菲尔德[英国政治家和文学家]
为了使自己不辜负父亲的爱和期望,而不是逼迫和苛求。)
笑容可掬(掬:双手捧取。足智多谋、对上帝,由子女负责偿还。又能节俭。并努力奋发以期成为一个诚实而杰出的男子汉。没有儿子也不一定就是痛苦。朴实、失去父亲不一定就是不幸;对做儿子的人来说,进法庭就能够从空不迫。严肃认真、历尽沧桑、我们大家都有某种推测或某种信任。——塞万提斯[西班牙小说家]
智慧之子使父亲欢乐,——佚名
对做父亲的人来说,天外有天。阴影扼杀了成长。事业。严厉、——爱默生[美国作家]
有个做法官的父亲,社会活动家、养家糊口、也不怕招怨。教子有方、——莫言[2012诺贝尔文学奖获得者]
想到一个人毕生的一切努力可能会淹没在一代人默默无闻的冲积层中,而朋友既是财源,难道不是合理的吗?哪怕是作为例子来引用?——杜伽尔[法国小说家、当你觉得容易的时候,)
声色俱厉(声色:说话时的声音和脸色;厉:严厉。
本文地址:http://xdnk.ywkgroup.com.ywkgroup.com/html/21e4999929.html
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。